Bicara Buku 'Hikmah Yang Tersirat(diari seorang diplomat)'-Wan Ahmad Fadzil
1.Boleh puan cerita tentang latar belakang buku ini dan siapakah Wan Ahmad Fadzil (WAF)?
Buku ini merupakan koleksi catatan blog suami saya iaitu Allahyarham Wan Ahmad Fadzil. Catatan tersebut adalah mengenai pengalaman kami semasa tinggal di Islamabad,Pakistan. Cerita ini mengupas tentang budaya,adat, pemikiran dan amalan beragama di Pakistan.
Wan Ahmad Fadzil merupakan anak kelahiran Setiu. Dibesarkan di Kampung Bari Besar,Setiu. Bersekolah rendah di Sek.Keb.Bari dan SMA Setiu. Kemudian beliau melanjutkan pelajaran di UIAM dalam bidang undang-undang. Beliau berkhidmat sebagai Pegawai Tadbir dan Diplomatik pada tahun 2005 dan ditempatkan di Kementerian Dalam Negeri di Jabatan Imigresen. Tahun 2009, beliau ditugaskan sebagai Atache Immigresen di Kedutaan Malaysia di Islamabad,Pakistan. Tahun 2011 beliau telah kembali ke rahmatullah.
2. Bermaksud buku ini hasil tulisan Allahyarham di blognya iaitu Nafastari.blogspot.com. Allahyarham seorang penulis yang baik, betul kan? Pernahkah Allahyarham menulis di mana-mana sebelum ini?
Ya, betul. Allahyarham seorang penulis yang baik. Menurut kakak ipar saya( Kak Zu), Allahyarham pernah menulis teks cerita kisah nabi untuk pertandingan bercerita kisah nabi sekolah rendah peringkat daerah Kota Tinggi, memasuki pertandingan mengarang essei sempena hari belia tahun 1999, menulis komen di dalam akhbar, pernah mencuba untuk menulis novel tetapi tidak siap. Dia juga merupakan wakil sekolah dalam acara bahas dan merupakan ketua editor di majalah sekolah dia di SMA Setiu. Pendek kata, dia memang minat menulis sejak kecil.
3. Mungkin puan boleh kongsikan pengalaman manis dan pahit ketika berada di Pakistan? Dan apakah perasaan ketika berada di sana?
Pengalaman manis:
Terlalu banyak pengalaman manis di sana. Kami dapat mengenal budaya orang dan melihat sesuatu di perspekstif yang lain dan berbeza. Selain itu, saya juga dapat melihat tempat-tempat yang bersejarah dan menarik di Pakistan seperti Lahore,Karachi, Muree,Peshawar,Faisalabad dan lain-lain.
Pengalaman paling saya tak boleh lupakan adalah sewaktu salji turun dengan lebatnya di Muree pada tahun 2010. Alhamdulillah, saya dapat melihat antara tanda-tanda kekuasaan dan keindahan ciptaan Allah.
Saya juga melahirkan anak kedua saya di sana. Itu juga antara pengalaman manis saya semasa menetap di Islamabad. Alhamdulillah.
Pengalaman pahit:
Kawalan keselamatan di sana terlalu ketat. Di mana-mana sahaja pasti ada pengawal keselamatan dan askar. Kami di sana harus sentiasa berhati-hati sekiranya ada ancaman bom dan taliban. Namun segala-galanya kami serahkan pada Allah. Orang kata, tawakal sahajalah kerana hidup dan mati kita kerana Allah. Jadi kami walaupun kadang-kadang takut mati dibom tapi kami yakin ajal maut itu ketentuan Allah.
Perasaan di sana, pada mulanya saya takut dan gementar kerana memikirkan soal keselamatan di sana. Namun lama-lama kami berserah dan bertawakal pada Allah. Dengan itu kami dapat hidup seperti orang normal dan tidak lagi ada perasaan takut. Alah bisa tegal biasa.
4. Ketika itu anak-anak berapa usianya? Kenapa di dalam buku ini digunakan nama Mawar, Embun dan Kekwa?
Sewaktu kami mula-mula tiba di Islamabad, anak sulung saya berusia 44hari. Saya masa itu baru lepas pantang bersalin anak pertama. Saya melahirkan anak kedua saya di sana pada tahun 2010.
Kenapa guna nama Mawar, Embun dan Kekwa?
Sebenarnya semua nama itu adalah nama pena dan bukan nama sebenar. Nama pena itu direka oleh Allahyarham bagi merujuk kami dalam penulisan beliau.
Mawar- kerana saya merupakan Mawar kepada Nafastari atau simboliknya bunga kepada kumbangnya.
Embun- kerana nama anak sulung saya Wan Nadaa yang diambil daripada perkataan arab Nada' iaitu maksudnya Embun.
Kekwa- nama anak kedua pula adalah Wan Marwa. Nama singkatannya Wawa. Sewaktu lahir bau Marwa sangat wangi dan ayahnya suka menyebut 'wawa yang wangi.' Oleh itu, dia menggunakan simbolik Kekwa nama bunga sebagau menunujukkan wangi seperti bunga.
5. Apakah keistimewaan buku Hikmah Yang Tersirat?
i. buku ini merupakan wasiat tauhud seorang ayah kepada anak-anak.
ii. Buku ini dapat membuka minda pembaca mengenai kehidupan dan perspektif budaya di negara Pakistan.
iii. Buku ini mempunyai 'hikmah yang tersirat' bagi mereka yang benar-benar menghayati buku ini.
6.Boleh puan ceritakan sedikit bahagian yang paling menarik dalam buku ini? Yang puan paling suka baca dan kenapa?
Bab yang saya paling suka adalah 'Catatan buat anakanda kedua' yang mengisahkan tentang pesanan seorang ayah kepada anaknya. Tulisan itu benar-nenar berharga buat kami bertiga. Di situ dia menerangkan tentang kelahiran anak kami yang kedua sewaktu di Islamabad dan juga terselit wasiat tauhid kepada anak-anaknya supaya berpegang teguh pada ajaran Islam yang sebenarnya.
7. Dalam buku itu puan ada menulis iaitu bab terlahir. Boleh puan ceritakan sedikkt kisah di sebalik Jalan Pulang yang menjadi tajuk itu?
Sebenarnya saya memasukkan bab terakhiritu penulisan saya kerana menurut editor, cerita atau kompilasi blog itu agak tergantung. Tiada pembuka dan penutup. Oleh itu di bahagian permulaan saya menambah sedikit tulisan saya dan bab akhir iaitu Jalan Pulang itu saya tulis di blog saya selepas dua minggu kematian suami saya. Cerita itu ditulis kerana saya menerima banyak soalan yang sama tentang bagaimana kemalangan itu berlaku. Terlalu berat dan payah untuk saya luahkan atau certikan tentang kejadian itu. Oleh sebab itu, saya menulis tentang kejadian itu di blog dan bila orang bertanya,saya akan foward saja penulisan itu pada orang yang bertanya.
8. Apa yang puan ingin kongsi pada pembaca?
Saya berharap pembaca dapat manfaat daripada buku ini dan dijadikan iktibar. Semoga buku ini menjadi jariah yang berterusan kepada Allahyarham. Insya-Allah.
9. Terakhir, soalannya adakah puan terfikir untuk membuat kesinambungan buku?
Sebenarnya buku ini diterbitkan kerana saya ingin memenuhi hasrat dan impian arwah suami saya yang teringin menerbitkan sebuah buku sendiri. Saya berharap penulisan dia ini dapat menjadi jariah yang berterusan buat dia di alam barzakh. Semoga segala amal kebajikan dia kongsi ini dimanfaatkan buat kami sekeluarga dan pembaca. Setakat ini masih belum ada perancangan untuk membuat kesinambungan tetapi mungkin satu hari nanti buku ini boleh diterjemahkan ke dalam bahasa inggeris pula dan mendapat pasaran antarabangsa. Siapa tahu kan? Insya-Allah.
.
.
.
.
Dan masa berlalu... Takdir dan perancangan Allah itu Maha Hebat, dengan izin Allah terbit juga kesinambungan buku Hikmah Yang Tersirat ini.
SETELAH ENGKAU PERGI, Nur Mawarnafastari 💝